- pinch
- 1. n щипок
a pinch of pungent wit — колкая реплика; остроумное замечание
2. n сжатие; теснотаhe could not stand the pinch of his tight shoes any longer — тесные ботинки так жали ему, что он больше не мог терпеть
pinch compression — сжатие плазмы
3. n щепоткаpinch of salt — щепотка соли
4. n крайняя нужда; тяготыpinch of poverty — тиски нужды
5. n чрезвычайные обстоятельстваnarrow pinch — опасность, которую едва удалось избежать
it was a close pinch — мы едва спаслись
6. n редк. решающий момент; важнейшая особенностьthe very pinch of the argument — сущность довода
7. n сл. арестto make a pinch — арестовать
8. n сл. облава9. n сл. кража10. n сл. обман11. n сл. разг. лёгкая победаthe race will be a pinch — победить в гонке будет легко
12. n сл. спорт. жарг. верная ставкаthis horse is good, a pinch, go nap on it — это хорошая лошадь, не подведёт, ставьте на неё
13. n сл. спец. сужение; сжатие; защемлениеpinch force — сила сжатия
14. n сл. редк. трудная часть дороги, подъёмвыклинивание
15. n физ. плазменный шнурpinch machine — машина для получения плазменного шнура
16. n физ. пинч17. v ущипнуть; прищемить; ущемить; защемитьhe pinched her cheek — он ущипнул её за щёку
18. v сдавливать, сжимать, жать; зажиматьhe was pinched between the train and the platform — он был зажат между поездом и платформой
pinch pennies — жаться
19. v брать или прибавлять по щепотке, понемногуhe pinched the snuffbox empty by degrees — по понюшке он опустошил всю табакерку
20. v мучить, причинять страдания; портитьface pinched by hunger — осунувшееся от голода лицо
21. v причинять неудобства; мешатьthe depression pinched them — они пострадали от депрессии
his affairs pinch him at home — дела не позволяют ему уехать
22. v скупиться, экономитьto pinch and scrape, to pinch pennies — экономить на всём
23. v урезывать; ограничивать, стеснятьto pinch oneself — отказывать себе во всём
24. v сл. арестовать, «сцапать»to get pinched — попасться
25. v сл. украсть, стащитьmy watch has been pinched — у меня украли часы
26. v сл. вымогать27. v спорт. разг. загнать28. v тех. передвигать рычагом, вагойпинцировать, чеканить, прищипывать
29. v геол. выклиниватьсяpinch out up the dip — выклиниваться по восстанию
30. v мор. идти так круто, что паруса заполаскивают31. v амер. играть пиццикатоСинонимический ряд:1. arrest (noun) apprehension; arrest; arrestation; arrestment; detention; pickup; pick-up; seizure2. juncture (noun) contingency; crisis; crossroads; dilemma; emergency; exigency; jam; juncture; pass; pickle; predicament; scrape; strait; turning point; zero hour3. smidgen (noun) bit; dash; jot; morsel; shade; smidgen; sprinkling; suggestion; touch; trace4. theft (noun) larceny; lift; purloining; steal; stealage; stealing; theft; thievery; thieving5. arrest (verb) apprehend; arrest; detain; nab; pick up; pull in; run in6. compress (verb) compress; confine; cramp; crimp; press; tighten7. extort (verb) exact; extort; gouge; shake down; wrench; wrest; wring8. scrimp (verb) scrape; screw; scrimp; skimp; spare; stint9. squeeze (verb) grasp; grip; hurt; jerk; nip; pull; squeeze; tweak; twinge; twist10. steal (verb) abstract; annex; appropriate; cabbage; collar; filch; hook; lift; nim; pilfer; pillage; pocket; purloin; rob; smouch; snatch; snitch; steal; swipe; take; thieve; vultureАнтонимический ряд:lot
English-Russian base dictionary . 2014.